Финский и эстонский Pin-Up сходство и отличие
Многие задаются вопросом:похож ли эстонский Pin-Up на финский? Безусловно, во многом да, и лексически, и Pin-Up поскольку они относятся к одной языковой группе и исторически иэстонский, и финскийвышли из одного праязыка. Примерно 1000 лет назад это был один язык, точнее, группа Pin-Up диалектов, не имевших письменной формы. Особенно близки сейчас юго-западныефинскиедиалекты и северныеэстонские, в частности, речь жителей прибрежных островов из-за географической близости и частых контактов населения в прошлом (например, Pin-Up ловля рыбы).
Финский и эстонский языки: сходство
Итак, вначале поговорим просходствоязыков. Близкоесходстволексики и Pin-Up сразу бросается в глаза, например, фраза «Я русский» будет звучать очень похоже:
Финский язык | Эстонский язык |
Minä olen venäläinen | Mina olen venelane |
К общим характерным особенностям можно Pin-Up также:
- большой процент общей лексики;
- отсутствие грамматической категории рода;
- отсутствие артиклей;
- почти одинаковая падежная система;
- использование партитива после числительных Pin-Up единицы);
- почти идентичные личные окончания глаголов.
Финский и эстонский языки: разница
Однако, хоть финский и эстонский Pin-Up близкородственны, у них есть иотличия. Эстонский подвергся большим историческим изменениям, чем финский, поэтому, в целом, можно говорить о том, что эстонские слова короче, чем их финские аналоги, а грамматика кажется во многом более Pin-Up
Выпадение звуков
Например, в эстонском со Pin-Up выпали некоторые слоги:
Финский язык | Эстонский язык | Русский язык |
suomalainen | soomlane | финн |
venäjänkielinen | venekeelne | русскоязычный |
Также в эстонском Pin-Up многие конечные гласные и согласные:
Финский язык | Эстонский язык | Русский язык |
saari | saar | остров |
yksi | üks | один |
kahdeksan | kaheksa | восемь |
В принципе, такую тенденцию к выпадению конечных звуков (особенно безударных гласных) мы Pin-Up видеть и в разговорном финском, это частое явление в финно-угорских языках.
Упрощенное спряжения глагола в отрицании
Ещё Pin-Up выделить упрощение спряжения глагола в отрицании в эстонско
Финский язык | Эстонский язык | Русский язык |
minä en ole | mina ei ole | я не являюсь |
sinä et ole | sina ei ole | ты не являешься |
hän ei ole | tema ei ole | он/она не является |
По этим причинам некоторые финны считают эстонский более упрощённым и бедным, чем финский. Таким образом, имея дело с родственными словами, финны находят эстонские слова трудно Pin-Up в их разговорной форме, поскольку они частично потеряны. Для эстонцев, с другой стороны, более длинные финские формы напоминают те, что они знают из эстонского фольклора и некоторых диалектов. Они звучат странно и немного забавно или старомодно для эстонца.
Ложные друзья переводчика в финском и эстонском Pin-Up
Конечно, в финском и эстонском, как в Pin-Up близкородственных языках, есть«ложные друзья переводчика», т.е. слова, которые Pin-Up схожи, но могут означать совершенно разные вещи, порой совсем абсурдные для носителя родственного языка.
Например, словоhallitusпо-фински означает Pin-Up а эстонец, увидев такую надпись на административном здании, будет смеяться, потому что по-эстонски это слово означает «плесень».
Другой пример, увидев эстонский рекламный Pin-Up«Miks raiskad oma raha?»(«Почему ты тратишь Pin-Up свои деньги?»), финн воспроизведёт в голове финскую фразу«Miksi raiskaat omaa rahaa?»(«Почему ты насилуешь свои деньги?»).
В Pin-Up финском романе был описан случай, когда человек эстонского происхождения часто говорил одному герою«Sinä olet halpa mies»(Ты дешёвый человек (финск.)). И герой не мог никак понять, почему же он дешёвый. Оказалось, в Pin-Up родственное словоhalbозначает «плохой», и сразу всё стало ясно. Похоже, да не то же.
В Pin-Up хотим сказать, что при общении на простые базовые темы эстонец и финн друг друга в целом поймут, но при более глубокой беседе, конечно, возникнут сложности.
Наши преимущества
Отзывы о языковом центре ЛингваКонтакт
Читать все отзывывконтакте,на гугле,на яндексе
ОСТАВИТЬ СВОЙ ОТЗЫВ
Жми кнопку!